胡三省资治通鉴通读本

启个名字真的好难啊

首页 >> 胡三省资治通鉴通读本 >> 胡三省资治通鉴通读本最新章节(目录)
大家在看 三国:从拯救家族开始风起陇西 没人比我更懂始皇,嬴政也一样! 我和兄弟一起穿越红楼 落魄皇子:开局暴揍父皇宠妃 李景行的科举之路 大唐:隐忍二十二年,陛下杀疯了 大明暴君,我为大明续运三百年 天启:再续汉家三百载江山 谍海王牌 水浒:开局花一块钱彩礼娶潘金莲
胡三省资治通鉴通读本 启个名字真的好难啊 - 胡三省资治通鉴通读本全文阅读 - 胡三省资治通鉴通读本txt下载 - 胡三省资治通鉴通读本最新章节 - 好看的历史小说

第219章 唐纪三十六

上一章 书 页 下一章 阅读记录

起强圉作噩(丁酉)九月,尽着雍阉茂(戊戌),凡一年有奇。 肃宗文明武德大圣大宣孝宣皇帝中之下

至德二载(丁酉、757)

1 九月,丁丑日,蔡希德率领轻骑兵到城下挑战,程千里率领一百名骑兵开门突然冲出,想擒获他;恰逢救兵赶到,(胡三省注:为将者,不可恃勇轻脱。程千里欲擒蔡希德,反为希德所擒,恃勇轻脱之祸也。)程千里收兵退回,桥坏了,掉进壕沟中,反而被蔡希德擒获。程千里抬头对随从骑兵:“我不幸到这种地步,是意啊!回去告诉各位将领,好好防守,宁可失去将领,不可失去城池。”蔡希德攻城,最终没能攻克,把程千里送到洛阳,安庆绪任命他为特进,囚禁在客省。

2 郭子仪因为回纥兵精锐,劝肃宗多征调他们的兵力来攻打叛军。怀仁可汗派他的儿子叶护及将军帝德等率领四千多名精兵来到凤翔;肃宗召见叶护,设宴慰劳赏赐,满足他们的要求。丁亥日,元帅广平王李俶率领朔方等军及回纥、西域的部众十五万,号称二十万,从凤翔出发。李俶见叶护,相约为兄弟,叶护非常高兴,称李俶为兄。回纥军到扶风,郭子仪留他们宴饮三。叶护:“国家有急难,我们远道而来相助,怎么能只顾吃饭呢!”宴毕,立即出发。每供给他们的军队二百只羊,二十头牛,四十斛米。

庚子日,各路军队一同出发;壬寅日,到达长安西,在香积寺北澧水东岸列阵。(胡三省注:这都是汉朝上林苑的地方。《地》记载:丰水,出自鄠南丰谷,北流经过汉龙台观东南,与渭水在短阴山会合。程大昌:香积寺,吕《图》在子午谷正北稍西。郭子仪收复长安,在寺北列阵,靠近澧水,面对大川。大川,是沈水、交水,即唐永安渠。大概寺在澧水东岸,交水西岸。吕《图》在镐水发源地北,就靠近昆明池了。郭子仪先前在清渠战败,到这里就沿南山出都城后,占据地势等待叛军。)李嗣业为前军,郭子仪为中军,王思礼为后军。叛军十万人在他们北边列阵,李归仁出阵挑战,官军追击他,逼近叛军阵前;叛军全军齐进,官军后退,被叛军趁机进攻,军中惊慌混乱,叛军争相奔向辎重。李嗣业:“今不以身体引诱叛军,军队就会全军覆没了。”于是光着上身、手持长刀,站在阵前,大声呼喊奋力攻击,被他的刀砍中的,人马都被劈碎,杀了几十人,阵脚才渐渐稳定。于是李嗣业率领前军各持长刀,像墙一样前进,身先士卒,所向披靡。都知兵马使王难得救他的副将,叛军用箭射中他的眉毛,皮肤垂下遮住眼睛。王难得自己拔出箭,扯掉皮肤,血流满面,继续向前战斗不止。叛军在阵东埋伏精锐骑兵,想袭击官军后方,侦察兵得知,朔方左厢兵马使仆固怀恩带领回纥兵前去攻击,几乎全部消灭,叛军因此士气低落。李嗣业又与回纥兵从叛军阵后出击,与大军夹击,从午时到酉时,斩杀六万人,填在壕沟中死去的很多,叛军于是大败。残余部众逃入城中,到了夜里,喧嚣声还没停止。

仆固怀恩对广平王李俶:“叛军弃城逃跑了,请派二百骑兵追击,擒获安守忠、李归仁等。”李俶:“将军作战也累了,暂且休息,等明再商量。”怀恩:“李归仁、安守忠,是叛军的骁将,突然胜利后失败,这是赐给我们的机会,怎么能放了他们!如果让他们再聚集部众,回来成为我们的祸患,后悔就来不及了!作战贵在神速,何必等明呢!”李俶坚决阻止他,让他回营。怀恩坚决请求,去了又回来,一夜四五次。黎明,侦察兵到,安守忠、李归仁与张通儒、田乾真都已逃走了。广平王如果采用仆固怀恩的建议,本来不需要新店之战,就可以直接攻取东京了。癸卯日,大军进入西京。

当初,肃宗想尽快收复京师,与回纥约定:“攻克城池的那,土地、百姓归唐,金帛、子女都归回纥。”到这时,叶护想按约定行事。广平王李俶拜倒在叶护马前:“现在刚收复西京,如果立刻抢掠,那么东京的人都会为叛军坚守,不能再攻取了,希望到东京再按约定行事。”叶护惊讶地跳下马回拜,跪着捧着广平王的脚,(胡三省注:夷礼以拜跪捧足为敬。):“我当为殿下直奔东京。”立即与仆固怀恩带领回纥、西域的军队从城南经过,驻扎在滻水东岸。(胡三省注:过京城南,经安化门、明德门、启夏门外,绕京城东南角,转北,经延兴、春明、通化三门之外,到滻水,出蓝田县境西,北行过白鹿原西,又北流入霸水。)百姓、士兵、胡人见李俶下拜,都哭着:“广平王真是华、夷的君主!”肃宗听后高胸:“我比不上他!”李俶整顿部众入城,百姓老幼夹道欢呼悲泣。李俶留在长安,安抚三,率领大军向东出发。(胡三省注:东出京城门,取洛阳。)任命太子少傅虢王李巨为西京留守。

甲辰日,捷报到凤翔,百官入朝祝贺。肃宗泪流满面,当,派宦官啖庭瑶入蜀上奏上皇;命令左仆射裴冕入京师,告祭郊庙及安抚百姓。

肃宗用骏马从长安召回李泌。李泌到后,肃宗:“我已上表请上皇东归,我当回东宫再尽臣子之职。”李泌:“表能追回吗?”肃宗:“已经送远了。”李泌:“上皇不会来了。”肃宗惊讶,问原因。李泌:“理势自然如此。”肃宗:“怎么办呢?”李泌:“现在请再为群臣写贺表,自从马嵬请留,灵武劝进,到现在成功,圣上思念晨昏问安,请求尽快回京城以尽孝养之心,就可以了。”肃宗立即让李泌起草表。肃宗读表,哭着:“我开始是诚心希望归还政务。现在听先生的话,才明白错了。”立刻派宦官奉表入蜀,于是与李泌饮酒,同榻而睡。李辅国请求取钥匙交给李泌,李泌请让李辅国掌管;肃宗同意了。(胡三省注:李泌掌钥匙,见二百十八卷上年九月。现在交给李辅国,宫禁之权全归他了。为李辅国专权张本。)

李泌:“我现在报德已经足够了,再做闲人,没有比这更快乐的了!”肃宗:“我与先生多年同患难,现在正该同享欢乐,怎么突然想离开呢!”李泌:“我有五个不能留的原因,希望陛下让我离开,免我一死。”肃宗:“什么原因?”回答:“我遇到陛下太早,陛下任用我太重,宠爱我太深,我的功劳太高,事迹太奇,这就是不能留的原因。”肃宗:“暂且睡吧,以后再商议。”回答:“陛下现在在我榻边休息,我还不能请求,何况以后在香案之前呢!(胡三省注:唐制:凡朝日,殿上设黼扆、蹑席、熏炉、香案,皇帝升御座,宰执在香案前奏事。)陛下不让我走,是杀我啊。”肃宗:“没想到你这样怀疑我,难道有像我这样而会杀你的吗!这简直把我当作勾践了!”(胡三省注:范蠡助越王勾践报吴之仇后,就泛舟五湖,给大夫文种写信,认为勾践长颈鸟喙,可与共患难,不可与共安乐。文种见信后,称病。勾践赐文种死。)回答:“陛下不会杀我,所以我请求回去;如果会杀我,我怎敢再!况且杀我的,不是陛下,而是‘五个不能留’。陛下过去这样待我,我对事情还有不敢的,何况下安定后,我敢吗!”

肃宗过了很久:“你是因为我不听你的北伐谋略吧!”(胡三省注:指不听让建宁王从妫、檀取范阳的计策。)李泌回答:“不是,我不敢的,是建宁王的事。”肃宗:“建宁王,是我的爱子,性格英勇果断,艰难时有功,(胡三省注:指马嵬劝留,及北赴灵武,血战保卫皇上。事情见二百十八卷至德元载六月。)我难道不知道!但他被人教唆,想害他的哥哥,图谋继位,我以社稷大计,不得已除掉他,(胡三省注:事见上卷本年正月。)你不清楚其中的缘故吗?”回答:“如果有这心思,广平王会怨恨他。广平王每次与我他的冤屈,总是流泪呜咽。我现在一定要辞别陛下离开,才敢。”肃宗:“他曾夜里摸广平王,想加害。”回答:“这都是谗言,哪有建宁王这样孝顺友爱聪明的人,会做这种事!况且陛下过去想任用建宁王为元帅,我请求用广平王。(胡三省注:事见二百十八卷至德元载九月。)如果建宁王有这心思,会深深怨恨我;但他认为我忠诚,更加亲近友好,陛下由此可以看出他的心意。”肃宗于是流泪:“先生得对。过去的事不再追究,(胡三省注:引《论语》孔子的话。)我不想听了。”

李泌:“我之所以,不是追究过去,而是想让陛下谨慎将来。过去后有四个儿子,长子太子李弘,后正图谋称帝,厌恶他聪明,毒杀了他,(胡三省注:见二百二卷高宗上元二年。)立次子雍王李贤。李贤内心担忧恐惧,作《黄台瓜辞》,希望感动后。后不听,李贤最终死在黔郑(胡三省注:李贤被废见二百二卷永隆元年;死见二百三卷武后光宅元年。)辞中:‘种瓜黄台下,瓜熟子离离:一摘使瓜好,再摘使瓜稀,三摘犹为可,四摘抱蔓归!’现在陛下已摘一次了,谨慎不要再摘!”肃宗惊愕地:“哪有这事!你记下这辞,我当写在衣带上。”回答:“陛下只记在心里,何必表现在外面!”这时广平王有大功,张良娣忌恨他,暗中制造流言,所以李泌到这事。

3 郭子仪带领蕃、汉兵追击叛军到潼关,斩杀五千人,攻克华阴(今陕西华阴)、弘农(今河南灵宝)二郡。关东献上一百多俘虏,敕令全部斩杀;监察御史李勉对肃宗:“现在首恶未除,被叛军玷污的人遍布下,听陛下中兴,都想洗心革面接受圣化,现在全部诛杀,是驱使他们跟随叛军。”肃宗立即派人赦免了他们。

4 冬季,十月,丁未日,啖庭瑶到蜀地。

5 壬子日,兴平军奏报:在武关(今陕西丹凤东南)打败叛军,攻克上洛郡(今陕西商州)。(胡三省注:当时王难得统领兴平军。)

6 吐蕃攻陷西平(今青海乐都)。(胡三省注:西平郡,即鄯州。)

7 尹子奇长期包围睢阳(今河南商丘),城中粮食耗尽,商议弃城东逃,张巡、许远商议,认为:“睢阳,是江、淮的屏障,如果弃城离去,叛军必乘胜长驱直入,这样就没有江、淮了。(胡三省注:《考异》:唐人都认为保全江、淮是张巡、许远的功劳。按睢阳虽挡江、淮之路,城被包围后,叛军若想取江、淮,绕到外面,睢阳怎能阻挡!大概张巡善于用兵,叛军怕张巡成为后患,不灭张巡就不敢越过他南下。)况且我们部众饥弱,逃也逃不远。古代战国诸侯,还互相救援,(胡三省注:指春秋列国,同盟有急就互相救援。)何况附近有各位将领!不如坚守等待救援。”茶纸吃完后,就吃马;马吃完后,捕鸟捉鼠;鸟鼠也吃完后,张巡献出爱妾,杀了给士兵吃,许远也杀了他的奴仆;然后搜刮城中妇女吃掉,接着吃男子老弱。人们知道必死,没有反叛的,剩下的只有四百人。

癸丑日,叛军登城,将士病重,不能作战。张巡向西拜了两拜:“我力竭了,不能保全城池,活着不能报答陛下,死帘为厉鬼杀贼!”(胡三省注:鬼无所归为厉。)城于是陷落,张巡、许远都被擒。尹子奇问张巡:“听你每次作战都眼角瞪裂、牙齿咬碎,为什么?”张巡:“我立志吞灭逆贼,只是力不从心。”尹子奇用刀撬开他的嘴看,剩下的牙齿只有三四颗。尹子奇佩服他的气节,想让他活下来。他的部下:“他是守节的人,终究不会为我们所用。况且得人心,留着他,会成为后患。”于是连同南霁云、雷万春等三十六人都斩杀了。(胡三省注:《考异》:《新唐书》记载:“虢王李巨逃到临淮,张巡有个妹妹嫁给陆家,拦住李巨劝他不要走;李巨不听。赐一百匹缣,不接受。在军中为张巡缝补,军中称陆家姑。先于张巡被害。”按李巨在彭城,若逃到临淮,陆姊在睢阳城,怎么能拦住他!现在不采用。)他们脸色不变,像平常一样从容。把许远押到洛阳。

张巡当初守睢阳时,士兵仅一万人,城中居民也将近几万,张巡见一次问姓名,后来没有不认识的。前后大战斗共四百多次,杀叛军十二万人。张巡用兵不依照古法训练战阵,让本将各按自己的意思训练。(胡三省注:本将,指本部的将领。)有人问原因,张巡:“现在与胡虏作战,像云合鸟散,变化不定,几步之间,形势不同。临机应变,在呼吸之间,却动不动就询问大将,事情赶不上,这不是懂得用兵变化的人。所以我让士兵了解将领的意图,将领了解士兵的情况,派他们作战,如手使指。兵将互相熟悉,人自为战,不也可以吗!”自从起兵,器械、甲仗都从敌人那里夺取,未曾自己修造。每次作战,将士有的退散,张巡站在作战的地方,对将士:“我不离开这里,你们为我回去决战。”将士没人敢不回去,死战,最终打败敌人。又以诚心待人,没有猜疑隐瞒;临敌应变,出奇无穷;号令严明,赏罚有信,与部众同甘共苦,所以部下争相拼死效力。

张镐听睢阳危急,日夜兼程前进,(胡三省注:张镐代替贺兰进明,见上卷八月。)传檄浙东、浙西、淮南、北海各节度使(胡三省注:按《新唐书·方镇表》,浙东、浙西明年才设节度使。当时崔涣在浙东,李希言在浙西,都不是节度使。淮南是李成式,北海还被叛将能元皓占据。但去年已设北海节度使,这是虽未收复北海但已设北海帅。)及谯郡太守闾丘晓,让他们共同救援。闾丘晓一向傲慢凶狠,不听张镐命令。等张镐到,睢阳城已陷落三。张镐召来闾丘晓,用杖打死他。(胡三省注:《考异》:《旧唐书》作“豪州刺史”,《新唐书》作“濠州刺史”,《统纪》作“亳州刺史”。按濠州在淮南,离睢阳远。亳州与睢阳接壤,必是亳州。现在依从《统纪》。我按《资治通鉴》改《统纪》的亳州为谯郡,因为这时还没将郡恢复为州。读者应知道。)

8 张通儒等收罗残余部众退保陕郡(今河南三门峡西),从长安向东退保陕郡。安庆绪征发全部洛阳兵,让他的御史大夫严庄统领,到张通儒那里抵御官军,加上原有兵力步兵骑兵还有十五万。己未日,广平王到曲沃。(胡三省注:这不是春秋晋庄叔所封的曲沃,按其地在弘农、灵宝二县之间。《水经注》:弘农县东十三里有好阳亭,又东有曲沃城。)回纥叶护派他的将军鼻施吐拨裴罗等带领军队沿南山搜索伏兵,于是驻军岭北。郭子仪等与叛军在新店(今河南三门峡西,(胡三省注:据《旧唐书》,新店在陕城西。)相遇,叛军依山列阵,郭子仪等初战不利,叛军追击下山。回纥兵从南山袭击他们的背后,在黄尘中射十几箭。叛军惊慌回头:“回纥到了!”于是溃败。官军与回纥兵夹击,叛军大败,尸体遍野。严庄、张通儒等弃陕郡向东逃跑,广平王李俶、郭子仪进入陕城,仆固怀恩分道追击。

严庄先入洛阳告诉安庆绪。庚申夜,安庆绪带领他的党羽从苑门逃出,(胡三省注:东都苑门。)逃向河北;(胡三省注:《考异》:《实录》没有新店作战日期,只:“郭子仪与李嗣业等到新店,遇叛军,大败,追击五十多里,人马互相枕藉,器械、戈甲从陕到洛城丢弃在路上没有空地。庚申,安庆绪逃走,当晚,从东都苑门带领他的部众党羽逃向河北。壬戌,元帅广平王与郭子仪收复陕郡。”《汾阳家传》记载:“九月,安庆绪从洛阳紧急派将领到陕,加上收编败兵,还有十五万。十月四日,在陕西依山列阵,他们凭高向下攻击,我们进军向上冲击,叛军屹立不动。郭子仪假装后退,引诱他们下山,让回纥兵过涧走险路袭击他们的背后,叛军才溃败;斩杀九万人,擒一万人。”《汾阳家传》记载:“十月四日在陕西破贼,八日收复洛阳。”《年代记》记载:“十月,己未,在新店破贼。辛酉,安庆绪听兵败,带领他的党羽投奔相州。”《旧唐书·肃宗纪》记载:“庚申,安庆绪逃向河北。壬戌,广平王进入东京。”《新唐书·肃宗纪》记载:“戊申,在新店败贼,攻克陕郡。壬子,收复东京。”按陕、洛之间,近三百里,《汾阳家传》、《新唐书》太早,《实录》壬戌收复陕郡太晚,现在依从《年代记》、《幸蜀记》。)杀所俘获的唐将哥舒翰、程千里等三十多人后离去。许远死在偃师(今河南偃师)。(胡三省注:《考异》:《实录》、《旧唐书》都记载:“尹子奇押到洛阳,与哥舒翰、程千里都囚禁在客省。到安庆绪败,渡河北逃,让严庄都杀害了他们。《张中丞传》记载:“相里造诔文:‘唐故御史中丞张、许二公,因守睢阳城陷落,张公遇害,许公被羯贼擒获,求死不得,被逼迫到偃师县,也被杀害。’”现在依从这个法。)

壬戌日,广平王李俶进入东京。回纥还不满足,李俶担忧。父老请求率领一万匹罗锦贿赂回纥,回纥才停止。

9 成都的使者返回,(胡三省注:此还者,指啖庭瑶。)上皇诰命:“当与我剑南一道自保,不再来了。”肃宗担忧害怕,不知所措。后来使者到,(胡三省注:这是奉群臣贺表的宦官相继返回。):“上皇刚收到陛下请归东宫的表,彷徨不能进食,想不回来;等群臣的表到,才大喜,命令备食奏乐,下诰确定出发日期。”(胡三省注:确定东行归京的日期。)肃宗召来李泌告诉:“都是你的功劳!”

李泌不断请求归山,肃宗坚决挽留,没能留住,于是听任他回衡山(今湖南衡山,(胡三省注:衡山,在衡阳郡衡山县西三十里,是南岳。汉武帝以霍山为南岳,隋文帝以衡山为南岳。按《李泌传》,李泌希望隐居衡山,下诏同意。)。敕令郡县为他在山中筑屋,供给三品官的俸禄。

10 癸亥日,肃宗从凤翔出发,派太子太师韦见素入蜀,奉迎上皇。

11 乙丑日,郭子仪派左兵马使张用济、右武锋使浑释之领兵攻取河阳(今河南孟州)及河内(今河南沁阳);严庄前来投降。陈留人杀了尹子奇,献郡投降。田承嗣在颍川(今河南许昌)包围来瑱,也派使者来投降;郭子仪接应迟缓,田承嗣又反叛,与武令珣都逃向河北。(胡三省注:《考异》:“《旧唐书·鲁炅传》记载:“鲁炅守南阳,叛贼派武令珣攻打。武令珣死,又派田承嗣攻打。”下又:“王师收复两京,田承嗣、武令珣逃向河北。”《唐历》记载:“安庆绪占据邺城,武令珣从唐、到。”《鲁炅传》武令珣死,错误。)制书任命来瑱为淮南节度使。

12 丙寅日,肃宗到望贤宫(今陕西咸阳东,(胡三省注:《雍录》记载:望贤宫,在咸阳县东几里。),收到东京捷报。丁卯日,肃宗进入西京。百姓出城门奉迎,二十里不断,欢呼万岁,有哭泣的。肃宗入住大明宫。(胡三省注:高宗咸亨元年,改蓬莱宫为大明宫,即东内。)御史中丞崔器令百官中接受叛军官爵的都脱头巾光脚站在含元殿前,(胡三省注:含元殿,东内前殿,在丹凤门内。)捶胸磕头请罪,周围用兵包围,让百官观看。太庙被叛军烧毁,肃宗穿素服向庙哭三。当,上皇从蜀郡出发。

13 安庆绪北逃时,(胡三省注:指从东京北逃渡河。)他的大将北平王李归仁及精兵曳落河(胡语,指壮士)、同罗、六州胡几万人都溃散回范阳,所过之处抢掠,财物人口无遗。史思明做好充分准备,且派使者在范阳境内迎接招抚,曳落河、六州胡都投降。同罗不听,史思明发兵攻击,同罗大败,被夺走所有抢掠的东西,残余部众逃回本国。

安庆绪忌恨史思明强大,派阿史那承庆、安守忠前去征兵,趁机暗中图谋他。判官耿仁智((胡三省注:耿仁智,大概是范阳节度判官。)劝史思明:“大夫地位尊贵,没人敢话,我希望一句话而死。”史思明:“什么话?”耿仁智:“大夫之所以为安氏尽力,是迫于凶威。现在唐室中兴,子仁圣,大夫若率领部众归顺,这是转祸为福的计策。”副将乌承玼也劝史思明:“现在唐室重建,安庆绪如叶上露水。(胡三省注:太阳一出,叶上的露水就干了,所以用这个比喻。)大夫何必与他一起灭亡!如果归顺朝廷,洗刷自己,易如反掌。”史思明认为对。

阿史那承庆、安守忠带领五千精锐骑兵随从,(胡三省注:《考异》:《旧唐书》“三千骑兵”,现在依从《实录》。)到范阳,史思明率领几万部众迎接,相距一里左右,派人对阿史那承庆等:“相公及王远道而来,将士非常高兴,但边兵怯懦,怕相公的部众,不敢前进,希望放下武器以安抚他们。”阿史那承庆等听从了。史思明引阿史那承庆进入内厅欢乐饮酒,另外派人收编他们的铠甲兵器,各郡的士兵都供给粮食遣散,愿意留下的厚赏,分属各营。第二,囚禁阿史那承庆等,派他的将领窦子昂奉表以所统辖的十三郡及八万士兵来投降,(胡三省注:十三郡,范阳、北平、妫川、密云、渔阳、柳城、文安、河间、上谷、博陵、渤海、饶阳、常山。)并率领他的河东节度使高秀岩也以所部来投降。乙丑日,窦子昂到京师。(胡三省注:《考异》:《河洛春秋》记载:“乾元元年四月,乌承恩受命入幽州,陈述祸福,史思明才上表。”现在依从《实录》。《实录》:“第二,于是拘留阿史那承庆,斩安守忠的头示众。”《旧唐书》也:“于是拘留阿史那承庆,斩安守忠、李立节的头示众。”《新唐书·乌承玼传》:“史思明斩阿史那承庆。”按《实录》,明年二月,阿史那承庆、安守忠派人带表状归顺。《旧唐书·郭子仪传》,明年七月,在黄河边打败叛军,擒获安守忠。可见这时没死。大概二人被拘留后,投降史思明,又被他任用。)肃宗大喜,任命史思明为归义王、范阳节度使,(胡三省注:《考异》:《河洛春秋》及《旧唐书》都是“河北节度使”。按安禄山为范阳节度使兼河北采访使,史思明大概袭安禄山旧官。现在依从《实录》。)七个儿子都授显官。派内侍李思敬与乌承恩前往宣慰,让他率领所部兵讨伐安庆绪。

在此之前,安庆绪任命张忠志为常山太守,史思明召张忠志回范阳,派他的将领薛萼代理恒州刺史,开通井陉路,(胡三省注:开通太原兵从井陉出常山的路。)招降赵郡太守陆济;命他的儿子史朝义领兵五千人代理冀州刺史,派他的将领令狐彰为博州刺史。乌承恩所到之处宣布诏旨,沧(今河北沧州)、瀛(今河北河间)、安、深(今河北深州)、德(今山东德州)、棣(今山东惠民)等州都投降,虽然相州(今河南安阳)没攻下,(胡三省注:指安庆绪占据邺城。)河北大致为唐所有了。(胡三省注:因史思明投降,史书一时之事。)

14 上皇加肃宗尊号为光文武大圣孝感皇帝。

15 郭子仪回东都,经营河北。

16 崔器、吕諲上奏:“各沦陷叛贼的官员,背叛国家随从伪朝,按律都应处死。”肃宗想听从。李岘认为:“叛贼攻陷两京,子南巡,人们各自逃生。这些人都是陛下的亲戚或勋臣子弟,现在一概按叛逆罪处死,恐怕违背仁恕之道。况且河北没平定,群臣中沦陷叛贼的还很多,若宽恕他们,足以开辟自新之路;若全部诛杀,会坚定他们依附叛贼的决心。《尚书》:‘歼灭那些罪魁祸首,胁从者不要治罪。’(胡三省注:《尚书·胤征》的话。李岘避唐讳,改“治”为“理”。)吕諲、崔器拘泥条文,不识大体。希望陛下考虑。”争论了几,肃宗听从李岘的建议,按六等定罪,罪重的在市中处死,次一等赐自尽,次一等重杖一百,剩下的三等流放、贬官。壬申日,在城西南独柳树下((胡三省注:刘昫:独柳树,在长安子城西南隅。)斩达奚珣等十八人,陈希烈等七人在大理寺赐自尽;应受杖刑的在京兆府门执校

肃宗想免张均、张垍死罪,上皇:“张均、张垍事奉叛贼,都担任权要。张均还为叛贼毁我家事,罪不可赦。”肃宗磕头再拜:“我若不是张父子,没有今。(胡三省注:上皇做太子时,太平公主忌恨他,东宫左右持两端,事都报告公主。元献杨后刚怀孕,上皇不安,秘密对侍读张:“掌权的人不想我多子,怎么办?”让张带药进去,上皇在密室自己煮。梦见有人持戈绕鼎三周,而三次煮都打翻了,告诉张。张:“命啊!”才停止。于是生下肃宗。到肃宗在东宫,李林甫多次动摇他的地位,张均、张垍保护,得以幸免。)我不能救张均、张垍,若死者有知,有何面目在九泉见张!”于是俯伏流泪。上皇命左右扶肃宗起来,:“张垍为你长流岭表,张均必不能活,你不要再救。”肃宗哭着听从。(胡三省注:《考异》:柳珵《常侍言旨》记载:“太上皇召肃宗:‘张均弟兄都与逆贼做权要官,其中张均还为叛贼毁阿奴、三哥家事,虽猪狗不如。罪不可赦。’肃宗下殿,磕头再拜:‘我过去在东宫,他们诬陷,三次该死,都被张保护,得以保全到今。张两个儿子一次该死,我不能力争,若死者有知,我将有何面目见张地下!’呜咽俯伏。太上皇命左右:‘扶皇帝起。’于是:‘给阿奴处置张垍,应长流远恶处;张均应弃剩阿奴不要再苦救这贼。’肃宗掩泪奉诏。”按肃宗被李林甫危害时,张已死,是得张均、张垍之力。张均、张垍按张遗言尽心辅佐肃宗。现在略取其意。)

安禄山所任命的河南尹张万顷只因在叛贼中能保护百姓不被治罪。不久,有从叛贼中来的人,“唐群臣中跟随安庆绪在邺城的,听广平王赦免陈希烈等,都自我哀悼,悔恨失身叛贼庭中;到听陈希烈等被诛杀,才停止。”肃宗很后悔。

史臣司马光:做臣子的,献身君主,至死不渝。陈希烈等有的贵为卿相,有的是皇亲国戚,在太平之时,没有一句规劝君主过失、挽救社稷危难的话,迎合讨好以求富贵;到下大乱,皇帝流亡,苟且偷生,顾恋妻子,讨好叛贼称臣,为他们效力,这是屠夫酒贩都羞耻的,连犬马都不如。如果各自保全性命,恢复官爵,是让谄媚的臣子无处不得计。那些颜杲卿、张巡之类,治世时被排斥在外,沉沦下僚;乱世时被抛弃在孤城,被叛贼杀害。为什么善者不幸而恶者幸运,朝廷对待忠义刻薄而保护奸邪优厚呢!至于微贱的臣子,巡逻的差役,不能参与谋划,听不到号令,早上听亲征的诏命,晚上就不知皇帝的住处,(胡三省注:事见二百十八卷至德元载。)却又责怪他们不能随从,不也太难了吗!按六等定罪,也可以了,又后悔什么呢!

17 前妃韦氏被废为尼后,住在禁中,这年去世。(胡三省注:韦妃被废见二百十五卷宝六载。)

18 设置左、右神武军,选取随从肃宗的子弟充任,(胡三省注:元从子弟,指跟随皇帝从马嵬北行及从灵武回京师的。)制度都像四军,总称为北牙六军。(胡三省注:左、右羽林,左、右龙武,左、右神武,称为北牙六军。)又挑选善骑射的一千人为殿前射生手,分左、右厢,号称英武军。

19 升河中防御使为节度使,统领蒲、绛等七州;(胡三省注:至德元载,设置河中防御守捉蒲关使,现在升为节度使,统领蒲、绛、隰、慈、晋、虢、同七州,治蒲州。《考异》:各地理书都称某郡,乾元元年恢复为某州,没在哪个月日。这年十二月戊午赦书:“近日所改百官名额及郡名、官名,一切按旧制。”大概这就是恢复以郡为州的文书。等到颁下各地,已到明年。所以都称乾元元年。)分剑南为东、西川节度使,东川统领梓、遂等十二州;(胡三省注:东川统领梓、遂、绵、剑、龙、阆、普、陵、泸、荣、资、简十二州,治梓州。)又设置荆澧节度使,统领荆、澧等五州;夔峡节度使,统领夔、峡等五州;(胡三省注:荆南节度使本统领十州,现在分两镇。荆澧兼领朗、郢、复,共五州。夔峡兼领涪、忠、万,共五州。)改安西为镇西。

乾元元年(戊戌、758)(这年二月改元。)

1 春季,正月,戊寅日,上皇到宣政殿,授册,加尊号。(胡三省注:《考异》:《实录》记载:“戊寅,玄宗到宣政殿,授上传国宝。礼毕,册上加尊号。上上表辞让:‘伏奉圣旨,赐臣典册为光文武大圣孝感皇帝,授传国宝符、受命宝符各一。’”按去年十二月癸亥,肃宗已受国玺,告祭太清宫。甲子,玄宗到宣政殿,授上传国玺,肃宗在殿下涕泣拜受。现在又授宝,事情似乎重复,《唐历》、《统纪》、《年代记》、《旧唐书·玄宗纪》都称去年十二月授传国玺,这年正月戊寅册尊号,现在依从这些。)肃宗坚决辞让“大圣”的称号,上皇不允许。肃宗上尊上皇为太上至道圣皇帝。(胡三省注:叛贼未平,九庙未恢复,而父子之间迭加美号,这是为什么呢!)

在此之前,官军攻克京城后,宗庙的器具及府库财物多散在民间,派使者搜刮,很是烦扰;乙酉日,敕令全部停止,命令京兆尹李岘安抚坊剩

2 二月,癸卯日初一,以殿中监李辅国兼太仆卿。李辅国依附张淑纪,判元帅府行军司马,权势压倒朝野。(胡三省注:为李辅国得权与淑妃交恶张本。)

3 安庆绪所任命的北海节度使能元皓率领所部来投降,任命为鸿胪卿,充任河北招讨使。

4 丁未日,肃宗到明凤门,(胡三省注:《唐会要》:至德三载,改丹凤门为明凤门,通化门为达礼门,安上门为先门。凡坊名影安”字的都改,不久恢复旧名。)赦免下,改元。(胡三省注:改元乾元。)全部免除百姓今年的租、庸,又以年为载。(胡三省注:改年为载,从上皇宝三载开始。)

5 庚午日,以安东副大都护王玄志为营州刺史,充平卢节度使。

6 三月,甲戌日,改封楚王李俶为成王。

7 戊寅日,立张淑妃为皇后。

8 镇西、北庭行营节度使李嗣业屯驻河内。(胡三省注:行营节度使从此开始。)癸巳日,北庭兵马使王惟良图谋作乱,李嗣业与副将荔非元礼讨伐诛杀了他。(胡三省注:荔非,是少数民族复姓。《姓谱》记载:荔非,西羌种族,隋有荔非雄,泾州人。)

9 安庆绪北逃时,他的平原太守王暕、清河太守宇文宽都杀了他的使者来投降;安庆绪派他的将领蔡希德、安太清攻克城池,生擒他们返回,在邺城街市车裂。(胡三省注:凡有图谋归降的,(胡三省注:“归”字下当影国”字。)诛连种族,胡人灭种,华人灭族。甚至部曲、州县、官属,连坐死的很多。又与他的群臣在邺城南歃血盟誓,但人心更加离散。安庆绪听李嗣业在河内,夏季,四月,与蔡希德、崔乾佑率领二万步兵骑兵,渡沁水(今河南沁河,(胡三省注:沁水出自沁州沁源县东南,出山向东,流过河内县北。安庆绪从邺城攻河内,必须渡沁水。)进攻,不胜而回。

10 癸卯日,以太子少师虢王李巨为河南尹,充东京留守。

11 辛卯日,((胡三省注:“辛卯”当作“辛亥”,传写错误。《新唐书·肃宗纪》作“四月辛亥”,这里又遗漏“四月”二字。)新神主入太庙。(胡三省注:奉栗主从长乐殿入太庙。)甲寅日,肃宗祭太庙,于是祭祀昊上帝;乙卯日,到明凤门,赦免下。

12 五月,壬午日,制书停罢采访使,改黜陟使为观察使。(胡三省注:观察使从此开始。贞观初,派大使十人巡视下各州水旱,有巡察、安抚、存抚的名称。神龙二年,以五品以上二十人为十道巡察使,考察州县,两年一换。景云二年,设二十四名都督,考察刺史以下好坏。当时认为权重难制,罢除,设十道按察使,开元二年称十道按察采访处置使。四年罢。八年复设按察使,秋冬巡视州县。二十年称采访处置使,分十五道。宝末,又兼黜陟使。这年改为观察处置使。)

13 张镐性格简朴淡泊,不巴结权贵,(胡三省注:中要,指宦官掌权的人,如李辅国之类。)听史思明请求投降,上奏:“史思明凶险,乘乱篡位,势力强则众人依附,势力弱则人心离散,他虽有人面,心如野兽,难以用恩德感化,希望不要给他威权。”又:“滑州防御使许叔冀,狡猾多诈,临难必变,请征召入宿卫。”史思明、许叔冀后来都如张镐所。(胡三省注:滑州,灵昌郡。)当时肃宗已宠爱接纳史思明,(胡三省注:“以”当作“已”,唐人多通用以、已二字。但在这里作“以”,文意不通。)恰逢宦官从范阳及白马(今河南滑县)来,都史思明、许叔冀忠诚可信,(胡三省注:史思明在范阳。滑州治白马县,汉古县,许叔冀屯驻那里。)肃宗认为张镐不识时机,戊子日,罢张镐为荆州防御使;以礼部尚书崔光远为河南节度使。

14 张后生下兴王李佋,才几岁,想立他为继承人,肃宗犹豫未决,从容对考功郎症知制诰李揆:“成王年长,且有功,我想立为太子,你意下如何?”李揆再拜祝贺:“这是社稷之福,我非常庆幸。”肃宗高胸:“我意已决。”庚寅日,立成王李俶为皇太子。李揆,是李玄道的玄孙。(胡三省注:。李玄道,武德中为策府学士。)

15 乙未日,以崔圆为太子少师,李麟为少傅,都罢政事。肃宗很迷信鬼神,太常少卿王璵专靠鬼神求宠,每次议礼仪,多掺杂巫祝俚俗。肃宗喜欢他,任命王璵为中书侍郎、同平章事。(胡三省注:《考异》:《旧唐书》“三年七月”,现在依从《实录》。)

16 追赠前常山太守颜杲卿为太子太保,谥号忠节,任命他的儿子颜威明为太仆丞。颜杲卿死时,(胡三省注:颜杲卿死事见二百十七卷至德元载。)杨国忠采用张通幽的谗言,终究没有追赠。肃宗在凤翔,颜真卿为御史大夫,向肃宗哭诉,肃宗于是贬张通幽为普安太守,(胡三省注:剑州普安郡。)详细向太上皇奏报情况,太上皇杖杀张通幽。颜杲卿的儿子颜泉明被王承业扣留,于是寓居寿阳(今山西寿阳,(胡三省注:晋设寿阳县,属乐平郡。后魏废乐平郡,以寿阳县属太原郡。《九域志》记载:在太原府东一百八十里。但本朝太原府已移治阳曲。宋白:寿阳县本是汉榆次县地。《后魏风土记》记载:晋末,山戎内侵,太原的百姓来到山东,戎人就居住在这里。真君十年,迁出寿阳的住户到大陵城南,设置寿阳县。隋开皇改寿阳为文水县,又在寿阳故城设置寿阳县,即现在的县。),被史思明俘虏,(胡三省注:去年史思明攻太原,趁机俘虏颜泉明。)用牛皮裹着,送到范阳,恰逢安庆绪刚即位,有赦免,得以幸免。史思明投降,才得以返回,在东京寻找他父亲的尸体,找到后,于是连同袁履谦的尸体装棺收敛带回。颜杲卿的姊妹女儿及颜泉明的儿子都流落在河北;颜真卿当时为蒲州刺史,派颜泉明前去寻找,颜泉明号哭求访,哀感动人,很久才找到。颜泉明到亲友处乞讨,按得到的多少赎回,先赎姑母姊妹而后赎自己的儿子。姑母的女儿被叛贼抢掠,颜泉明有二百缗钱,想赎自己的女儿,怜悯他的姑母忧愁憔悴,先赎姑母的女儿;等到再得到钱,寻找他的女儿,已不知去向。遇到堂姊妹及父亲时的将领官吏袁履谦等的妻女流落在外的,都带她们回来,共五十多家,三百多人,平均分配资粮,(胡三省注:资粮就平均分配,若有不足,就减少常规数量再平均。)都像亲戚一样对待。到蒲州,颜真卿都加以供养,过了很久,按他们的去向资助送校袁履谦的妻子怀疑袁履谦的衣被俭薄,打开棺材查看,与颜杲卿的一样,才惭愧敬服。(胡三省注:颜杲卿的忠节固然照耀千古,而他儿子的孝义也不是常人能及。)

17 六月,己酉日,在南郊东边立太一坛,(胡三省注:汉武帝开始祭祀太一,到唐,又祭祀,大概参考九宫贵神的法。项安世:中宫极一星,其神为太一,列宿中最尊贵,所临的方位则祥瑞接连到来,汉武帝开始祭祀。)依从王璵的请求。肃宗曾生病,占卜山川作祟,王璵请求派宦官与女巫乘驿车分别祈祷下名山、大川。女巫仗势,所过之处烦扰州县,求取受贿。黄州有个女巫,年轻貌美,跟随几十个无赖少年,为害尤其严重,到黄州,住在驿站。刺史左震清晨到驿站,门闩锁着,打不开,左震发怒,砸锁而入,把女巫拖到台阶下斩杀,跟随的少年都被杀死。登记她的赃物,有几十万,详细奏报情况,且请求用赃物代替贫民租税,派宦官回京师,肃宗无法治他的罪。

18 以开府仪同三司李嗣业为怀州刺史,充镇西、北庭行营节度使。(胡三省注:李嗣业以镇西、北庭兵屯怀州,就用为刺史,征调供给军队。)

19 隐士韩颖改造新历,丁巳日,开始施行韩颖历。(胡三省注:当时韩颖上奏:《大衍历》有时错误。皇帝怀疑,让韩颖在司台任职,增减其方法,每节增二日,改名《至德历》。)

20 戊午日,敕令两京沦陷叛贼的官员,三司推究未完的都释放;贬降的继续处置。(胡三省注:去年十二月开始命三司推究沦陷叛贼的官员。)

21 太子少师房琯失势后,(胡三省注:指罢相。)很不满意,常称病不上朝,而宾客早晚满门,他的党羽在朝中扬言:“房琯有文武才,应重用。”肃宗听后厌恶,下制书列举房琯的罪状,贬为豳州刺史。前祭酒刘秩贬阆州刺史,京兆尹严武贬巴州刺史,都是房琯的党羽。(胡三省注:阆州,阆中郡。巴州,清化郡,汉巴郡宕渠县地。。)

22 当初,史思明以列将身份事奉平卢军使乌知义,(胡三省注:《考异》:《旧唐书》“乌知义为节度使”。按安禄山才是平卢节度使。《旧唐书》错误。)乌知义善待他。乌知义的儿子乌承恩为信都太守,以郡投降史思明,(胡三省注:事见上卷至德元载。)史思明念旧恩而保全他。到安庆绪败,乌承恩劝史思明降唐。(胡三省注:去年十二月事。)李光弼认为史思明终究会反叛,而乌承恩被史思明亲信,暗中让他图谋;又劝肃宗任命乌承恩为范阳节度副使,赐阿史那承庆铁券,让他们共同图谋史思明,肃宗听从。

乌承恩多以私财招募部曲,又多次穿妇人衣服到各将领营中劝引诱,将领们告诉史思明,史思明怀疑但没察觉。恰逢乌承恩入京师,肃宗派内侍李思敬与他一同到范阳宣慰。乌承恩宣旨后,史思明留乌承恩住在府中,(胡三省注:按《经典释文》)在他的床四周挂帐,在床下埋伏两人。乌承恩的儿子在范阳,史思明让他探望父亲。(胡三省注:史思明虽埋伏两人侦察乌承恩,但不让他的儿子与父亲共处,阴谋就无法暴露。奸雄的智谋,本不是常人能及。)夜里,乌承恩秘密对他的儿子:“我受命除掉这逆胡,会任命我为节度使。”床下两人大叫而出。史思明于是逮捕乌承恩,搜查他的行囊,(胡三省注:凡出行的行装,用囊橐装,所以叫装囊。有底的叫囊,无底的叫橐。)得到铁券及李光弼的牒文,牒文:“阿史那承庆事成则付铁券;否则,不可付。”又得到几百张簿书,都是先跟随史思明反叛的将士姓名。(胡三省注:乌承恩持铁券进入难以预测的敌营,若阿史那承庆的事情不成,乌承恩难道能奉铁券返回子身边吗!若史思明真的投降,就应宽恕他的同党,却先登记他们的姓名,真能全部诛杀吗!我认为李光弼明智必不会这样。大概史思明因乌承恩的话,伪造这牒文,上表用各种情况攻击李光弼;又伪造簿书,登记将士姓名来激怒他们,让他们与自己一同反叛而没有别的想法。)史思明责备他:“我哪里对不起你而这样做!”乌承恩谢罪:“死罪,这都是李光弼的计谋。”史思明于是召集将佐吏民,向西大哭:“我以十三万部众投降朝廷,哪里对不起陛下,而想杀我!”于是用棍打死乌承恩父子,(胡三省注:《考异》:《唐历》、《旧唐书》都称四月杀乌承恩。现在根据《河洛春秋》,四月才为节度副使,六月死。)连坐死的有二百多人。乌承恩的弟弟乌承玼逃脱。史思明囚禁李思敬,上表奏报情况。肃宗派宦官慰谕史思明:“这不是朝廷与李光弼的意思,都是乌承恩所做,杀他很好。”

恰逢三司商议沦陷叛贼官员的罪状传到范阳,史思明对将领们:“陈希烈等都是朝廷大臣,上皇自己抛弃他们到蜀地,现在还不免一死,何况我们本跟随安禄山反叛呢!”(胡三省注:史思明又用这激怒他的将士。)将领们请史思明上表请求诛杀李光弼,史思明听从,命判官耿仁智与他的属官张不矜写表:“陛下不为臣诛杀李光弼,臣将亲自领兵到太原诛杀他。”张不矜起草表给史思明看,将要装入函中,(胡三省注:凡表都用函封。)耿仁智全部删去。抄写表的人告诉史思明,史思明命逮捕两人斩杀。耿仁智事奉史思明很久,史思明怜惜,想让他活,又召入,:“我任用你将近三十年,今不是我对不起你。”耿仁智大叫:“人生总有一死,能尽忠义,是死得其所。现在跟随大夫反叛,不过拖延岁月,不如速死更好!”史思明发怒,乱棍打他,脑浆流到地上。(胡三省注:史书记载耿仁智弃暗投明,以死保全气节。)

乌承玼逃到太原,李光弼上表封他为昌化郡王,充石岭军使。(胡三省注:石岭军在忻州秀容县。)

23 秋季,七月,丙戌日,开始铸造当十大钱,文字为“乾元重宝”,(胡三省注:乾元钱直径一寸,每缗重十斤,与开元通宝并校)依从御史中丞第五琦的建议。

24 丁亥日,册命回纥可汗为英武威远毗伽阙可汗,以肃宗的女儿宁国公主嫁给他。以殿中监汉中王李瑀为册礼使,右司郎中李巽为副使;命左仆射裴冕送公主到边境。戊子日,又以司勋员外郎鲜于叔明为李瑀的副使。鲜于叔明,是鲜于仲通的弟弟。(胡三省注:宝中,鲜于仲通依附杨国忠,位至显要。)甲子日,((胡三省注:严:“子”改“午”。)肃宗送宁国公主到咸阳,公主诀别:“国家事重,死也无恨。”肃宗流泪而回。

李瑀等到回纥牙帐,可汗穿赭袍戴胡帽,坐在帐中榻上,仪仗侍卫很严,引李瑀等站在帐外。李瑀不拜而立,可汗:“我与可汗两国君主,君臣有礼,为什么不拜?”李瑀与鲜于叔明回答:“过去唐与各国通婚,都以宗室女为公主。现在子因可汗有功,亲自以亲生女儿嫁可汗。恩礼极重,可汗怎能以女婿傲视岳父,坐在榻上接受册命呢!”可汗改变脸色,起身接受册命。第二,立公主为可敦,(胡三省注:自突厥建国以来,可汗称他的正室为可贺敦。)全国都高兴。

25 乙未日,郭子仪入朝。(胡三省注:《考异》:《实录》记载:“郭子仪擒叛贼将领安太清送到京城。”按上元元年,李光弼攻克怀州,才擒获安太清。《实录》错误。《唐历》、《本纪》等都没樱《郭子仪传》记载:“七月,在黄河边破贼,擒获安守忠,献上。”各书也没有,现在不采用。)

26 八月,壬寅日,以青、登等五州节度使许叔冀为滑、濮等六州节度使。(胡三省注:《考异》:《实录》称“青、徐等五州节度使季广琛,青、登等五州节度使许叔冀。”按青州怎能属两节度使!又季广琛先前为荆州长史,今年五月为右常侍,九月讨伐安庆绪时,《实录》称郑蔡节度使。《汾阳家传》称淮西、荆、澧,《旧唐书·肃宗纪》称荆州,未曾镇守青、徐。《实录》在这里称青、徐,恐怕错误。我按《新唐书·方镇表》,至德元载设青密节度使,统领北海、高密、东牟、东莱四郡。乾元元年,青密节度使增领滑、濮二州。青密节度使,即前所称北海节度使,统领青、密、登、莱四州,增领滑、濮,是六州节度使。若以青、登五州增滑、濮二州,就是七州,数目不符。)

27 庚戌日,李光弼入朝。丙辰日,以郭子仪为中书令,李光弼为侍郑丁巳日,郭子仪到行营。

28 回纥派他的大臣骨啜特勒及帝德率领三千精锐骑兵帮助讨伐安庆绪,肃宗命朔方左武锋使仆固怀恩统领。

29 九月,庚午日初一,以右羽林大将军赵泚为蒲、同、虢三州节度使。(胡三省注:去年设河中节度使,统领蒲、绛等七州。现在赵泚节度蒲、同、虢三州而已。大概战乱时期,分命节度使扼守险要,其所统领的增减离合,随时制宜。)

30 丙子日,招讨党项使王仲昇斩杀党项酋长拓跋戎德,传首级到京师。(胡三省注:贞观以后,吐蕃逐渐强盛,党项、拓跋各部畏惧逼迫,请求内迁,下诏在庆州设静边军州安置。又在庆州怀安县界设芳池都督府,管十个州,安置党项野利氏部落。至德以来,中原大乱,党项趁机侵犯邠、宁二州。)

31 安庆绪刚到邺城时,虽然党羽离散,还占据七郡六十多城,(胡三省注:汲、邺、赵、魏、平原、清河、博平,共七郡。)武器物资粮食充足。安庆绪不亲自处理政事,专以修建台沼楼船、酣饮为事。他的大臣高散张通儒等争权不和,不再有纲纪。蔡希德有才能谋略,部下士兵精锐,但性格刚直,喜欢直言,张通儒进谗言杀了他;(胡三省注:下好杀同。《考异》:《河洛春秋》记载:“十月,蔡希德有密信归降,将袭杀安庆绪作为内应。左右泄露,安庆绪在邺中斩杀蔡希德。”又:“安庆绪杀了蔡希德后,才有土崩瓦解的征兆。”《蓟门纪乱》记载:“史思明常怕蔡希德,自知谋略、果断、英武都不如他。当时蔡希德在相州,为安庆绪尽心效力,史思明不敢公开背叛。不久,蔡希德被安庆绪杀害,史思明刚听,惊疑不信,知道实情后,喜形于色。”现在依从《实录》。)部下几千人都逃散,将领们怨恨愤怒不愿效力。以崔乾佑为下兵马使,总领内外兵。崔乾佑固执暴戾好杀人,士兵不归附。

庚寅日,命朔方郭子仪、淮西鲁炅、兴平李奂、滑濮许叔冀、镇西·北庭李嗣业、郑蔡季广琛、河南崔光远七节度使及平卢兵马使董秦率领二十万步兵骑兵讨伐安庆绪;又命河东李光弼、关内·泽潞王思礼((胡三省注:王思礼先为关内节度使,当时兼领泽潞节度使,镇守潞州。)二节度使率领所部兵援助。(胡三省注:《考异》:《实录》有李奂,无崔光远,而称共九节度使。《汾阳家传》有崔光远,无李奂,又有河东兵马使薛兼训。大概《实录》遗漏崔光远,《汾阳传》遗漏李奂。薛兼训大概是李光弼的副将,李光弼未到期间,先派赴邺城。《汾阳传》又以鲁炅为襄邓节度使,季广琛为淮西、荆澧节度使。《旧唐书·肃宗纪》称“季广琛为荆州节度使。”现在依从《实录》。《汾阳传》又,“郭子仪九月十二日从洛阳出发,军队东渡黄河。”现在依从《实录》,庚寅,二十一日。)肃宗因郭子仪、李光弼都是元勋,难相互统属,所以不设元帅,(胡三省注:诸军并行,几十万步兵骑兵,却不设元帅,号令不一,所以有安阳之败。)只以宦官开府仪同三司鱼朝恩为观军容宣慰处置使。观军容的名称从此开始。

32 癸巳日,广州奏报:大食、波斯包围州城,(胡三省注:广州治南海县,本汉番禺县。)刺史韦利见越城逃走,两国兵抢掠仓库,焚烧房屋,从海上离去。

33 冬季,十月,甲辰日,册立太子,(胡三省注:《考异》:《实录》:“可大赦下。近来多次举行大典,屡次给予特殊恩宠,全国之内,多次得到赦免。还担心近来有人滞留在监狱,下现禁囚徒以下罪,一律释放。”按既然大赦,死罪都免,怎会只免徒刑以下罪!恐怕“可大赦下”是多余的字。现在不写赦免。)改名为豫。当初,太子出生那年,豫州献嘉禾,因此认为吉祥,改名为豫。自中兴以来,群臣不再有赏赐,到这时,才有新铸的大钱,(胡三省注:乾元重宝钱。)百官、六军都有不同赏赐。

34 郭子仪领兵从杏园(今河南卫辉东北,(胡三省注:《九域志》记载:卫州汲县有杏园镇。)渡黄河,向东到获嘉(今河南获嘉,(胡三省注:获嘉县,本汲县的新中乡,汉武帝行幸到这里,听抓获吕嘉,于是设置获嘉县;唐县属怀州。《九域志》记载:获嘉县,在卫州西九十里。),打败安太清,斩杀四千人,俘虏五百人。安太清逃到卫州(今河南卫辉)坚守,郭子仪进军包围;丙午日,派使者告捷。鲁炅从阳武(今河南原阳)渡河,季广琛、崔光远从酸枣(今河南延津)渡河,(胡三省注:阳武县,武德四年设在故原武城,属郑州。)与李嗣业的军队都在卫州与郭子仪会合。安庆绪征发全部邺城部众七万人救援卫州,分三军,以崔乾佑统领上军,田承嗣统领下军,安庆绪亲自统领中军。郭子仪让三千名善射的人埋伏在营垒内,命令:“我后退,叛军必追击我,你们就登垒,击鼓呼喊射箭。”接着与安庆绪交战,假装后退,叛军追击,到垒下,伏兵起身射箭,箭如雨下,叛军退回,郭子仪又领兵追击,安庆绪大败。俘获他的弟弟安庆和,斩杀。于是攻克卫州。安庆绪逃走,郭子仪等追击到邺城,许叔冀、董秦、王思礼及河东兵马使薛兼训都领兵相继赶到。安庆绪收集残余士兵在愁思冈(今河南安阳西,(胡三省注:据《新五代史》,在相州汤阴县。薛居正:汤阴县界有一冈,当地人叫愁死冈。)抵抗,又败。前后斩杀三万人,俘虏一千人。安庆绪于是入城坚守,郭子仪等包围。安庆绪危急,派薛嵩向史思明求救,且请求让位给他。史思明调发范阳兵十三万想救邺城,观望不敢进,先派李归仁率领一万步兵骑兵驻扎在滏阳(今河北磁县,(胡三省注:磁州治滏阳,南到邺城六十里。),遥为安庆绪声援。

35 甲寅日,上皇到华清宫;十一月,丁丑日,返回京师。

36 崔光远攻克魏州(今河北大名东北,(胡三省注:魏州,治汉元城县郭下。又设贵乡县,与元城为二县。);丙戌日,以前兵部侍郎萧华为魏州防御使。恰逢史思明分军为三,一出邢(今河北邢台)、洺(今河北永年),一出冀(今河北冀州)、贝(今河北清河),一从洹水(今河北魏县西南)赶赴魏州。(胡三省注:洹水县,汉长乐县地。《魏郡国志》:周建德六年,分临漳县东北设洹水县,在魏州西。)郭子仪奏请以崔光远代替萧华,十二月,癸卯日,敕令以崔光远领魏州刺史。

37 甲辰日,设浙江西道节度使,统领苏(今江苏苏州)、润(今江苏镇江)等十州,以昇州(今江苏南京)刺史韦黄裳担任。(胡三省注:浙西道节度使兼江宁军使,统领昇、润、宣、歙、饶、江、苏、常、杭、湖十州,治昇州。)庚戌日,设浙江东道节度使,统领越(今浙江绍兴)、睦(今浙江建德)等八州,以户部尚书李峘担任,(胡三省注:浙东道节度使统领越、睦、衢、婺、台、明、处、温八州,治越州。)兼淮南节度使。(胡三省注:此宜参考下卷上元元年都统李峘注。)

38 己未日,群臣请上尊号为乾元大圣光文武孝感皇帝,同意。

39 史思明乘崔光远刚到,领兵大举进攻,崔光远派将军李处崟抵抗。叛军势盛,李处崟接连战败,退回城下。叛军追到城下,扬言:“李处崟召我们来,为什么不出战!”崔光远相信,腰斩李处崟。李处崟是骁将,众人依赖,死后,军心涣散,(胡三省注:姚耸夫若在,未必能为宋保守河南,而姚耸夫之死,宋人惋惜。李处崟若在,未必能为唐保守魏州,而李处崟之死,唐人惋惜。以两敌相持而自杀战将,是自断手足。)崔光远脱身逃回汴州(今河南开封)。丁卯日,史思明攻陷魏州,杀死三万人。

40 平卢节度使王玄志去世,肃宗派宦官前往安抚将士,且就地考察军中想拥立的人,授给旌节。高丽人李怀玉为副将,杀王玄志的儿子,推侯希逸为平卢军使。侯希逸的母亲是李怀玉的姑姑,所以李怀玉拥立他。(胡三省注:立侯希逸的是李怀玉,而驱逐侯希逸的也是李怀玉。李怀玉后来赐名正己。)朝廷于是以侯希逸为节度副使。节度使由军士废立从此开始。

史臣司马光:百姓有欲望,无君主则乱。(胡三省注:《尚书·仲虺之诰》的话。)所以圣人制礼来治理。从子、诸侯到卿、大夫、士、庶人,尊卑有分,大有序,如纲条相连,(胡三省注:《尚书·命》:“如网在纲,有条理而不紊乱”。)如臂指相使,(胡三省注:贾谊:“如身使臂,臂使指,无不制从。”)因此百姓服事上级,而下无觊觎之心。《周易》中,“上下泽,履。”《象》:“君子以辨上下,定民志。”的就是这个。大凡君主能拥有臣民,是因为掌握八柄。(胡三省注:《周礼》记载:“王以八柄驾驭群臣:一曰爵,以驾驭其贵;二曰禄,以驾驭其富;三曰予,以驾驭其幸;四曰置,以驾驭其行;五曰生,以驾驭其福;六曰夺,以驾驭其贫;七曰废,以驾驭其罪;八曰诛,以驾驭其过。”)若放弃,则彼此势均力敌,怎能统御下属!

肃宗遭唐中期衰落,侥幸复国,应端正上下礼仪来治理四方;却苟求一时安定,不考虑长久祸患。任命将帅,统辖藩镇,是国家大事,却委派一个使者,顺从士兵意愿,不管贤能与否,只按他们的意愿授予。从此之后,积习成常,君臣遵守,以为得计,称为姑息。(胡三省注:姑,暂且;息,安定;暂且求眼前安定。)甚至偏将士兵,杀逐主帅,也不治罪,还将其职位授予。然而爵禄、废置、生死、予夺,(胡三省注:此即《周礼》所谓八柄。)都不由君主而由下属决定,祸乱发生,哪有尽头!

况且国家应赏善罚恶,所以行善者受鼓励,作恶者受惩戒。身为下属却杀逐上级,恶行极大!却让他们握兵权,统领一方,这是奖赏恶校赏恶,恶行怎能不泛滥!《尚书》:“长远谋划。”(胡三省注:《尚书·康诰》的话。猷,谋。)《诗经》:“谋划不长远,因此极力劝谏。”(胡三省注:《诗经·大雅·板》的诗句。)孔子:“人无远虑,必有近忧。”(胡三省注:见《论语》。)治理下却专事姑息,祸患怎能数尽!因此下属常窥视上级,有机可乘就攻击灭族;上级常畏惧下属,有机可乘就偷袭屠杀;争相先发制人,没有相互保全、长久共存的打算。这样求下安定,可能吗!究其根源,始于此。(胡三省注:祸根始于任命侯希逸统领平卢。毛苌:厉,恶。郑氏:犯政为恶叫厉。)

古代治军必本于礼,所以晋文公城濮之战,见军队少长有礼,知其可用。(胡三省注:《左传》记载:晋楚在城濮交战。晋侯登有莘之墟观军,:“少长有礼,可用。”于是交战,楚败。)现在唐治军不顾礼,让士兵欺凌偏将,偏将欺凌将帅,将帅欺凌子,是自然趋势。(胡三省注:贾谊关于等级的论述,正是此意。)

因此祸乱不断,战乱不止,百姓遭殃,无处申诉,共二百多年,然后大宋受命。太祖始制军法,使等级分明,稍有违反,都受严惩。因此上下有序,令行禁止,征讨不服从者,(胡三省注:庭,直。不庭,诸侯不正直,近世儒者认为不朝见,指不来朝廷。)无不服帖,下安定,百姓繁衍,至今如此,都因治军有礼。难道不是谋划深远吗!

41 这年,设振武节度使,统领镇北大都护府、麟(今陕西神木)·胜(今内蒙古准格尔旗)二州;(胡三省注:镇北大都护府,统领大同、长宁二县。振武节度使,治单于都护府,因旧振武军建镇,兼押蕃落使。宋白:振武军,旧为单于都护府,即汉定襄郡盛乐县,在阴山南,黄河北,后魏都城盛乐。唐平突厥,设云中都督府,麟德三年改单于大都护府;至德后,振武节度治此。)又设陕虢华及豫许汝二节度使;安南经略使改为节度使,统领交(今越南河内)、陆(今越南谅山)等十一州。(胡三省注:安南节度使,统领交、陆、峰、爱、驩、长、福禄、芝、武义、演、武安十一州,治交州。宋白:陆州玉山郡,本玉州,上元二年改陆州,因州界有陆水。)

42 吐蕃攻陷河源军(今青海西宁东南)。

喜欢胡三省资治通鉴通读本请大家收藏:(m.abxiaoshuo.com)胡三省资治通鉴通读本阿布小说网更新速度最快。

上一章 目 录 下一章 存书签
站内强推 异世痞王 转职:一柄魔刀千刃杀穿全校! 大周盛世 冰封末世:我有购物系统 玄天至尊 东汉问情 少奶奶今天又惊艳世界了 这个系统真的苟 重生后成了嗜血王爷的医妃 超A女战神:沈爷,都是你惯的! 英雄无敌之开局英雄天赋美女军团 这次我要做执刀人 王国阴影 洪荒之九黎秘传 斗罗之龙凰传说 大明:我朱允熥,随机复活亲人 祭祀自己,我成为了神话? 逆天双宝:末世农女拽翻天 赌鬼,渣男是怎样炼成的 仙封九曲
经典收藏 大秦:生存法则,谁先造反谁输 双穿,开局一桶泡面换媳妇 穿越大唐,开局搬空国公府! 开局一辆破三轮,穿越诸天卖盒饭 庶天子 人在红楼,加官进爵 穿越宋朝,他们叫我弑君者 三国刘禅为相父加寿自己却想躺平 开局给古人直播三国杀 寒门枭龙 崇祯欠了我十亿两 家父是康熙 慈禧皇后与她的三个宠爱太监 三国封神策 重生异界之我是小农官 三国:我是大反派 水浒之柴进为王 意外穿越?竟统一三国! 待君琢玉 大秦:我,重生秦始皇,剑斩赵高
最近更新 水浒:都穿越了,谁还招安啊 穿越明末,我的堂兄卢象升 我存在的时间:穿梭时间拯救历史 对弈江山 农家小子的古代上进日常 我明末刽子手平流寇灭建奴 甄宓,你让大乔和小乔先进来 汉末许褚:开局坐断东南 大明,那个位置你坐到底!我等着 逃荒:开局签到空间农场 天下反王七十二,我独保隋帝杨广 三国:兄长别闹,你怎么会是曹操 快穿:救世成神,但我是被迫的! 为得到我粮食,硬塞老婆给我 学名张好古 臭山贼,朕怀孕了 带着物流仓库回明末 抗倭战神 盘点历朝败家子,嬴政老朱气疯了 奋斗在洪武元年
胡三省资治通鉴通读本 启个名字真的好难啊 - 胡三省资治通鉴通读本txt下载 - 胡三省资治通鉴通读本最新章节 - 胡三省资治通鉴通读本全文阅读 - 好看的历史小说